<br /> &lt;br /&gt;

Sala de prensa

La UNAM desarrollará sistemas informáticos que analicen el lenguaje humano

lenguaje humano

  • Actualmente, el Grupo de Ingeniería Lingüística de la UNAM trabaja en proyectos como la traducción automática, un diccionario electrónico para búsquedas inversas, y un programa que permite detectar textos de diferentes autores.

La Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) ha creado el Grupo de Ingeniería Lingüística (GIL), el cual espera que a través de la conjunción de la lingüística y la computación se logren mejorar los programas de traducción y reconocimiento de voz existentes para obtener un trabajo más satisfactorio.

Su objetivo es modelar el lenguaje humano, procesarlo y hacer que una computadora lo entienda, con el fin de desarrollar sistemas que realicen actividades humanas como comprensión, clasificación, resumen y traducción, explica el académico Gerardo Sierra Martínez, director del GIL.

La ingeniería lingüística es una disciplina de reciente creación en la que se desarrollan sistemas informáticos con los que se analiza o procesa el lenguaje humano, con la finalidad de emplearse en diversas aplicaciones.

El GIL de la UNAM ya trabaja en proyectos específicos como la traducción automática. En este caso, el reto para un traductor humano es encontrar una equivalencia inmediata entre palabras de idiomas diferentes, y transmitir ese conocimiento a una computadora por medio de algoritmos. Es un problema en el que no sólo se necesita el conocimiento lingüístico, sino también inteligencia artificial, estadística y otras áreas.

Otro de los proyectos de los investigadores universitarios es un diccionario electrónico que realiza búsquedas inversas, es decir, parte del significado para darnos la palabra adecuada.

La investigación más reciente que se lleva a cabo en este grupo es la de Atribución de autoría. En ella, se reúnen documentos escritos por diferentes autores con la intención de lograr identificar características únicas de los textos de determinado autor; por ejemplo, signos de puntuación y la frecuencia con la que los emplea, si usa adjetivos o verbos, o si utiliza verbos en pasado o en futuro.

Fuente: UNAM

Publicado el 03 de agosto de 2015.

Tags: 
portada_blog: 

Suscríbete a nuestro boletín

Recibe cada mes una selección de la mejor información sobre los temas educativos más relevantes, para tomar las decisiones correctas.

Go to top